
[디지털투데이 정유림 기자] 네이버 파파고가 자체 개발한 인공지능(AI) 번역 평가 모델 ‘PATQUEST(Papago Translation Quality Estimation)’로 국제 기계번역 대회 WMT20에서 수상했다고 25일 밝혔다.
WMT는 IWSLT, WAT와 함께 기계번역 분야에서 권위를 인정받고 있는 3개 학회 중 하나로 알려졌다.
파파고는 이번 WMT20 품질 평가(Quality Estimation) 부문에 참가해 '문서 단위 품질 평가(Document-Level QE)'에서 1위, '문장 단위 직접 평가(Sentence-Level Direct Assessment)'에서 영-독 번역 부문 4위를 차지했다.
회사측은 "기계번역 학계에서 문서 단위로 품질을 평가하는 것에 대한 난이도가 매우 높은 것으로 알려진 만큼 파파고가 좋은 성적을 기록했다는 점에서 의미가 있다"고 말했다.
파파고가 이번 대회에 제출한 PATQUEST는 번역 품질을 평가하고 번역 모델의 성능을 높이는 평가 모델이다. 번역의 정확성을 평가하기 위해서는 원문과 번역문을 비교·평가한 방대한 양의 데이터가 필요하다. PATQUEST는 인공 데이터를 생성하고 이를 모델 학습에 적용하는 과정을 자동화해 번역 품질 평가의 정확성과 모델 학습의 효율성을 끌어올렸다는 평가다.
네이버 파파고를 이끄는 신중휘 리더는 “파파고가 자체 개발한 품질 평가 모델의 우수성을 국제대회에서 인정받았다”며 “번역 기술을 선도하는 플랫폼으로써 앞으로도 번역 품질 고도화를 위한 핵심 기술 개발에 집중할 것”이라고 말했다.

