Ngày 19/5, Chủ tịch Shinsegae Jung Yong-jin đã trực tiếp công bố thư xin lỗi gửi tới người dân Hàn Quốc liên quan tới bê bối quảng bá của Starbucks Korea, vụ việc gây tranh cãi vì bị cho là gợi liên tưởng tới phong trào dân chủ 5·18.
Trong thư, ông Jung cho biết thay mặt tập đoàn, ông “cúi đầu xin lỗi những người đã hy sinh trong phong trào dân chủ 5·18, gia quyến của họ và toàn thể người dân”. Trước đó một ngày, Shinsegae đã có động thái mạnh tay khi miễn nhiệm CEO Starbucks Korea Son Jeong-hyeon cùng lãnh đạo phụ trách.
Ông Jung gọi đây là “một sai lầm không thể bào chữa”, đồng thời thừa nhận tập đoàn đã không nhận thức đầy đủ về lịch sử và thiếu sự nhạy cảm trước nỗi đau lịch sử của xã hội Hàn Quốc. Ông cũng nói bản thân mình phải chịu trách nhiệm về vụ việc này.
Theo thư xin lỗi, Shinsegae sẽ rà soát toàn diện hệ thống ra quyết định để ngăn sự việc tương tự tái diễn. Tập đoàn cho biết sẽ kiểm tra kỹ diễn biến vụ việc và quy trình phê duyệt, đồng thời công khai minh bạch kết quả.
Ngoài ra, Shinsegae cũng sẽ rà soát lại quy trình kiểm duyệt nội dung quảng bá tại toàn bộ các công ty thành viên, hoàn thiện quy trình thẩm định và cụ thể hóa tiêu chuẩn nội dung. Tập đoàn cho biết sẽ triển khai chương trình đào tạo về nhận thức lịch sử và đạo đức cho toàn bộ nhân sự, bao gồm cả ông Jung.
Tranh cãi bùng lên từ sự kiện trực tuyến “Tank Day” do Starbucks Korea tổ chức ngày 18/5. Nội dung quảng bá cho chương trình giảm giá bộ tumbler mang tên “Tank” có kèm câu “đập bàn cái rầm!”, ngay lập tức vấp phải chỉ trích vì bị cho là gợi liên tưởng tới xe tăng của lực lượng thiết quân luật trong phong trào dân chủ 5·18 và vụ nhà hoạt động Park Jong-cheol tử vong do tra tấn.
Starbucks Korea đã dừng sự kiện ngay sau khi nhận ra vấn đề. Tuy nhiên, làn sóng chỉ trích từ các tổ chức xã hội dân sự như Liên đới Tưởng niệm Gwangju Jeonnam cùng lời kêu gọi tẩy chay trên mạng vẫn tiếp tục lan rộng.
Shinsegae cho biết ngay trong ngày xảy ra tranh cãi, tập đoàn đã miễn nhiệm ông Son và lãnh đạo phụ trách, đồng thời khởi động quy trình kỷ luật đối với toàn bộ nhân sự liên quan.
Trong thư xin lỗi, ông Jung một lần nữa bày tỏ lời xin lỗi chân thành tới những người đã hy sinh trong phong trào dân chủ 5·18, gia quyến của họ, người dân Gwangju, gia đình Park Jong-cheol, cùng tất cả những người đã hy sinh vì nền dân chủ và người dân Hàn Quốc.